💡 律咖编者按
本文由律咖网社群读者 porphyra 投稿分享。
为了方便大家阅读,律咖网编辑 JingJing(微信:lvga2015)对原文进行了细致的逻辑润色与合规性整理。希望能给正在 巴拿马 创业路上的你带来真实的参考。


我坐在 Puerto Armuelles 一家不起眼的律师事务所门外,手里攥着两张纸:一份是公司注册文件,另一份是准备签署的《夫妻财产协议》(Marital Property Agreement)。空调外机嗡嗡作响,海风裹着盐味从窗外飘进来。我盯着那行小字:“双方需亲自到场签署”,心跳突然漏了一拍。

我不是来旅游的。我是 porphyra,一个来自辽宁普兰店、靠卖碳纤维自行车在海外挣扎的中国创业者。我丈夫还在国内处理退货物流,而我,一个人在这座加勒比海沿岸的小城,面对一个看似简单却让我彻夜难眠的问题:我必须亲自到场吗?

这问题不是突发奇想。三个月前,我刚在巴拿马完成公司注册,准备申请商标。税务顾问提醒我:如果未来涉及资产分割或债务承担,签署一份明确的夫妻财产协议,能降低未来跨境纠纷的风险。听起来合理。可当我真要签的时候,问题来了——我丈夫的护照还在中国,签证审批卡在“补充材料”里,而我,已经在这儿住了五个月。

我犹豫了。

不是怕签字,是怕白跑一趟。巴拿马的行政流程,我早有体会:一个公证文件可能要跑三个机构,每个地方都要求“原件+公证书+翻译+认证”。如果我今天签了,他明天能飞过来吗?如果他不能来,这份协议还有效吗?我甚至不敢问律师“能不能视频签署”——怕被当成外行,被当成“不认真对待法律”的人。

焦虑像海雾一样漫上来。我开始翻手机里的聊天记录:去年在泰国注册公司时,客户经理说“必须本人到场”,结果我们找了当地华人代理,用委托书+视频公证搞定了。可巴拿马不一样。我查过官网,查过中国驻巴拿马大使馆的提醒,查了几个跨境创业群——有人说“必须本人”,有人说“可委托”,还有人说“律师说了算”。

我开始理性整理。

我联系了本地一家华人律师事务所,他们不直接回答“能不能”,而是递给我一份《巴拿马民法典》第1128条的节选(西班牙语原文),并说:“通常需要咨询当地律师确认,是否允许通过经认证的委托书(Power of Attorney)由代理人签署婚姻财产协议,可能根据实际情况不同。” 他们还提醒我:如果协议涉及未来在巴拿马购置房产,银行或地籍局可能要求“双方亲自签署”。

我翻出去年在巴拿马城办公司注册时拿到的《公共登记处指南》(Registro Público),里面提到:涉及不动产或婚姻财产的协议,若由代理人签署,必须附带“经巴拿马驻外使领馆认证的委托书”——而认证流程,平均耗时 15–25 个工作日。

我算了一下时间。我丈夫的签证最快也要三周后获批。如果我现在不签,等他来,公司税务申报可能超期;如果现在签,他不来,协议效力是否被认可?我甚至查了中国和巴拿马之间有没有签署《关于民事和商事司法协助的条约》——没有。

认知的改变,发生在第二天清晨。

我去了 Puerto Armuelles 的市政厅,想看看有没有公开的婚姻登记样本。一位退休的登记官——一位头发花白、会说一点中文的老太太——听懂我的问题后,没直接回答,而是递给我一杯咖啡,说:“你不是来结婚的,你是来保护你们的生意的,对吗?”

我点头。

她说:“在巴拿马,婚姻财产协议不是为了拆散夫妻,是为了让夫妻在面对不确定性时,不互相伤害。如果你的丈夫信任你,而你也信任他,那么——法律是工具,不是枷锁。

那天下午,我决定:不等他来。

我委托了一位当地持牌公证人(Notary Public),起草一份经中国驻巴拿马大使馆认证的《授权委托书》,明确授权我全权代表双方签署《夫妻财产协议》,并承诺该协议仅用于公司资产隔离,不涉及个人生活财产。我附上了结婚证公证书、双方身份证复印件、公司注册号,以及一份由我丈夫亲笔签署的英文声明:“I authorize my spouse to sign the Marital Property Agreement on my behalf, and I acknowledge its legal effect under Panamanian law.”

七天后,协议签署完成。我收到一份盖章的原件,和一份电子备份。

我没有等到他飞过来。但我没有错过公司税务申报的截止日。


📌 FAQ

Q1:在巴拿马签署《夫妻财产协议》(Marital Property Agreement),是否必须双方亲自到场?

A:

  • 步骤:先确认协议是否涉及不动产或银行账户。
  • 路径
    1. 咨询当地持牌公证人(Notary Public);
    2. 若无法到场,可申请经中国驻巴拿马大使馆认证的《授权委托书》(Power of Attorney);
    3. 委托书需包含:双方身份信息、委托事项、签字日期、公证人印章;
    4. 协议签署后,需在巴拿马公共登记处(Registro Público)备案。
  • 要点清单
    ✅ 委托书必须经使领馆认证
    ✅ 协议内容不得违反巴拿马公共秩序
    ✅ 建议同步保留中文版本+英文翻译(经公证)

Q2:如果一方在中国,能否通过视频会议签署?

A:

  • 步骤:视频签署在巴拿马不具备法律效力。
  • 路径
    1. 中国公民需在驻巴拿马大使馆办理《委托书》公证;
    2. 将公证后的委托书邮寄至巴拿马;
    3. 由受托人在当地公证人面前签署协议;
    4. 附上双方签字的《知情同意声明》(英文+西班牙文)。
  • 要点清单
    ❌ 视频签署不被认可
    ✅ 必须使用经认证的书面委托书
    ✅ 建议由双方各自保留一份经认证的副本

Q3:这份协议在其他国家(如中国、德国)是否有效?

A:

  • 步骤:需根据各国承认外国婚姻财产协议的规则判断。
  • 路径
    1. 在巴拿马签署后,申请海牙认证(Apostille);
    2. 将认证文件提交至中国司法部涉外公证认证中心;
    3. 如需在德国使用,建议通过德国驻华使馆确认是否接受巴拿马协议。
  • 要点清单
    ✅ 巴拿马协议本身不自动在境外生效
    ✅ 海牙认证是国际流通的关键步骤
    ✅ 建议在签署前咨询两国律师,确认跨境执行可能性

我回到那家律师事务所门口,天快黑了。海风依旧,但我不再攥着那两张纸。它们现在锁在了我的保险箱里,和公司的注册文件、商标申请回执放在一起。

我没有等到丈夫飞过来。
但我没有失去他。
也没有失去我的生意。

在 Puerto Armuelles,我学会了一件事:跨境创业不是一个人的战斗,但有时,你必须一个人先走一步,才能让后面的人,走得更稳。

如果你也在巴拿马、在 Puerto Armuelles、在某个陌生的法庭或公证处前,犹豫着是否要亲自到场——
别怕慢,别怕一个人。
法律不是为了让你完美,而是为了让你,在不确定中,还能站得住。


💡 如果你也在处理类似问题
我们律咖网的小团队,没有律师执照,也没有快速通道。
但我们有一群和你一样,一边处理退货、一边研究公证、一边在凌晨三点查巴拿马民法典的创业者。

欢迎添加编辑 JingJing 微信:lvga2015,备注“巴拿马协议”,我们一起聊聊:

  • 委托书怎么写才不被拒?
  • 跨境婚姻协议怎么写才不被银行当废纸?
  • 哪些文件,其实根本不需要你亲自跑?

没有承诺,没有保证。只有真实的经验,和一起踩过的坑。


🔸 延伸阅读

🔹 China urges Panama to deepen cooperation and resist third-party interference 🗞️ 来源: thehindu – 📅 2026-05-27
🔗 阅读原文

🔹 China Says Panama Ties Should Not Be Subject to Third-Party Interference, Xinhua Reports 🗞️ 来源: usnews – 📅 2026-05-27
🔗 阅读原文

🔹 Video: Dramatic pursuit of go-fast boat laden with 1,153 kg of cocaine off Panama 🗞️ 来源: gulfnews – 📅 2026-05-27
🔗 阅读原文


📌 免责声明
请知悉:律咖网(Lvga.com)是跨境创业公开信息与内容分享平台,不提供法律、税务、会计或合规服务。
本文内容基于公开资料,并由人工编辑与 AI 工具协助整理,仅供信息参考之用,不构成任何法律、投资、移民或商业决策建议。
政策可能随时间变化,请以官方渠道与当地持牌专业人士意见为准。
如内容有需要修订之处,欢迎随时与我联系。